한국에서 많은 사랑을 받았던 상견니(想見你)

제 인생 첫 대만드라마이기도 했습니다

타임슬립 소재를 워낙 좋아해서 시작하게 되었는데

대만 풍경과 주인공들의 비주얼이 정말 예쁘게 담긴 청춘학원물이서 정신없이 빠져서 봤네요

 

想見你想見你想見你을 부른 八三夭은 

상견니 드라마의 한 회 대본만을 보고 이 곡을 썼다고 해요 

 

 

 

▼ Official MV ▼

 

 

 

또한 이 곡은 중국판 프로듀스101에서도 커버할만큼 인기가 많았는데요

발라드풍 댄스곡으로 편곡한 버전도 너무 좋더라구요

 

대만과 한국에서 많은 사랑을 받은 想見你想見你想見你의

간체, 번체, 병음, 한글해석 정리해봤습니다

 

 

想見你想見你想見你 - 八三夭

보고싶어 보고싶어 보고싶어 - 831

 

当爱情遗落成遗迹

當愛情遺落成遺跡
dāng ài qíng yíluò chéng yíjì 

남겨진 사랑은 유적이 되고


用象形刻划成回忆

用象形刻劃成回憶
yòng xiàngxíng kè huá chéng huíyì 

새겨진 글자는 추억이 돼


想念几个世纪

想念幾個世紀
xiǎngniàn jǐ gè shìjì 

몇 세기를 그리워해야


才是刻骨铭心?

才是刻骨銘心?
cái shì kègǔmíngxīn ?

마음에 깊이 새겨질까?

若能回到冰河时期

若能回到冰河時期

ruò néng huídào bīnghéshíqī 
만약 빙하기로 돌아간다면


多想把你抱紧处理

多想把妳抱緊處理

duō xiǎng bǎ nǐ bào jǐn chǔlǐ

널 꼭 안아 주고 싶어


你的笑多疗愈

妳的笑多療癒
nǐ de xiào duō liáoyù 

너의 웃음은 힐링이 되어


让人生也苏醒

讓人生也甦醒
ràng rénshēng yě sūxǐng 
내 인생도 다시 깨어나게 해

失去 你的风景 像座废墟

失去 妳的風景 像座廢墟

shīqù  nǐ de fēngjǐng  xiàng zuò fèixū 

너를 잃어버린 풍경은 폐허같고


像失落文明

像失落文明

xiàng shīluò wénmíng 

잃어버린 문명같아


能否 一场奇迹 一线生机

能否 一場奇蹟 一線生機
néng fǒu  chǎng qíjì   xiàn shēngjī 

한번의 기적이 일어나 한 가닥의 희망이 피어난다면


能不能 有再一次 相遇

能不能 有再一次 相遇
néng bù néng  yǒu zài yí cì  xiāngyù

우리가 다시 한 번 마주칠 수 있지 않을까

 

[chorus]


想见你 只想见你 未来过去

想見妳 只想見妳 未來過去

xiǎng jiàn nǐ  zhǐ xiǎng jiàn nǐ wèilái guòqù 

보고싶어 그저 너를 보고싶어 미래에서도 과거에서도


我只想见你

我只想見妳

wǒ zhǐ xiǎng jiàn nǐ

난 그저 너를 만나고 싶어


穿越了 千个万个 时间线里

穿越了 千個萬個 時間線裡

chuānyuè le  qiān ge wàn ge  shíjiānxiàn lǐ 

천개 만개의 타임라인을 넘어


人海里相依

人海裡相依

rénhǎi lǐ xiàng yī

사람들 속에서 너를 찾을게


用尽了 逻辑心机 推理爱情

用盡了 邏輯心機 推理愛情

yòngjìn le  luójí xīnjī  tuīlǐ àiqíng 

온갖 논리와 추리를 써봐도 사랑은


最难解的谜

最難解的謎

zuì nán jiě de mí

가장 어려운 수수께끼야


会不会 你也 和我一样

會不會 妳也 和我一樣

huì bú huì  nǐ yě  hé wǒ yíyàng 

어쩌면 너도 나처럼

 

在等待一句 我愿意

在等待一句 我願意
zài děngdài yí jù  wǒ yuànyì 

'널 원해'라는 한 마디를 기다리고 있을까

 


任时光更迭了四季

任時光更迭了四季

rèn shí guāng gèngdié le sìjì 

시간이 계절을 바꾸고


任宇宙物换或星移

任宇宙物換或星移

rèn yǔzhòu wù huàn huò xīng yí 

우주가 별자리를 바꿔도


永远不退流行

永遠不退流行
yǒng yuǎn bú tuì liúxíng

영원히 그 자리를 지키는 건

 

是青涩的真心

是青澀的真心
shì qīngsè de zhēnxīn 
풋풋한 진심이야

未来 先进科技 无法模拟

未來 先進科技 無法模擬

wèilái  xiānjìn kējì  wúfǎ mónǐ 

어떤 과학기술도 흉내낼 수 없어


你拥抱暖意

妳擁抱暖意

nǐ yōngbào nuǎnyì 

당신이 안아줄 때의 따뜻함을


如果 另个时空 另个身体

如果 另個時空 另個身體

rú guǒ  lìng gè shíkōng  lìng gè shēntǐ 

만약 다른 시공간에 다른 몸이 있다면


能不能 换另一种 结局

能不能 換另一種 結局
néng bù néng  huàn lìng yì zhǒng  jiéjú 

우리의 결말도 바꿀 수 있을까?

 

 

[chorus]


想见你 只想见你 未来过去

想見妳 只想見妳 未來過去

xiǎng jiàn nǐ  zhǐ xiǎng jiàn nǐ  wèilái guòqù  

보고싶어 그저 너를 보고싶어 미래에서도 과거에서도

 

我只想见你

我只想見妳

wǒ zhǐ xiǎng jiàn nǐ

그저 너를 만나고 싶어


穿越了 千个万个 时间线里

穿越了 千個萬個 時間線裡

chuānyuè le  qiān ge wàn ge  shíjiānxiàn lǐ  

천개 만개의 타임라인을 넘어


人海里相依

人海裡相依
rénhǎi lǐ xiàng yī

사람들 속에서 너를 찾을게


用尽了 逻辑心机 推理爱情

用盡了 邏輯心機 推理愛情

yòngjìn le  luójí xīnjī  tuīlǐ àiqíng  

온갖 논리와 추리를 써봐도 사랑은


最难解的谜

最難解的謎

zuì nán jiě de mí

가장 어려운 수수께끼야


会不会 你也 和我一样

會不會 妳也 和我一樣

huì bú huì  nǐ yě  hé wǒ yíyàng  

어쩌면 너도 나처럼


在等待一句 我愿意

在等待一句 我願意
zài děngdài yí jù  wǒ yuànyì  
'널 원해'라는 한 마디를 기다리고 있나요


[rap]


想见你 每个朝夕

想見妳 每個朝夕

xiǎng jiàn nǐ  měi gè zhāoxī

보고싶어 너의 아침과 저녁


想见你 每个表情

想見妳 每個表情

xiǎng jiàn nǐ  měi gè biǎoqíng 

보고싶어 너의 모든 표정


想穿越 每个平行

想穿越 每個平行

xiǎng chuānyuè  měi gè píngxíng  

모든 평행세계를 너머


在未来 和过去 紧紧相依

在未來 和過去 緊緊相依

zài wèilái  hé guòqù  jǐ jǐn xiāngyī

미래에서도 과거에서도 너와 꼭 붙어있고 싶어


想follow 每则IG

想follow 每則IG

xiǎng follow měi zé IG

인스타그램 팔로우도 하고싶어


不错过 你的踪迹

不錯過 妳的蹤跡

bú cuòguò  nǐ de zōngjì

너의 흔적을 놓치기 싫어

 

会不会 你也一样

會不會 妳也一樣

huì bú huì  nǐ yě yíyàng 

너도 나처럼


等待着那句 我愿意

等待著那句 我願意

děng dài zhe nà jù  wǒ yuàn yì

'나도 그래'라는 한 마디를 기다리고 있지 않을까

 

[chorus]

 

想见你 只想见你 未来过去

想見妳 只想見妳 未來過去

xiǎng jiàn nǐ  zhǐ xiǎng jiàn nǐ  wèilái guòqù  

보고싶어 그저 너를 보고싶어 미래에서도 과거에서도

 

我只想见你

我只想見妳

wǒ zhǐ xiǎng jiàn nǐ

그저 너를 만나고 싶어


穿越了 千个万个 时间线里

穿越了 千個萬個 時間線裡

chuānyuè le  qiān ge wàn ge  shíjiānxiàn lǐ  

천개 만개의 타임라인을 넘어


人海里相依

人海裡相依
rénhǎi lǐ xiàng yī

사람들 속에서 너를 찾을게


用尽了 逻辑心机 推理爱情

用盡了 邏輯心機 推理愛情

yòngjìn le  luójí xīnjī  tuīlǐ àiqíng  

온갖 논리와 추리를 써봐도 사랑은


最难解的谜

最難解的謎

zuì nán jiě de mí

가장 어려운 수수께끼야


会不会 你也 和我一样

會不會 妳也 和我一樣

huì bú huì  nǐ yě  hé wǒ yíyàng  

어쩌면 너도 나처럼


在等待一句 我愿意

在等待一句 我願意
zài děngdài yí jù  wǒ yuànyì  
'널 원해'라는 한 마디를 기다리고 있나요

 

 

 

 

 

 

반응형
  • 네이버 블러그 공유하기
  • 네이버 밴드에 공유하기
  • 페이스북 공유하기
  • 카카오스토리 공유하기